Info Terbaru 2022

Perbedaan That Dan Which Dalam Bahasa Inggris

Perbedaan That Dan Which Dalam Bahasa Inggris
Perbedaan That Dan Which Dalam Bahasa Inggris
Tutorial bahan Bahasa Inggris kali ini akan membahas perihal cara penggunaan that dan which dalam sebuah kalimat. Walaupun sepintas arti "that" dan "which" mempunyai makna yang sama, dimana dalam bahasa indonesia sanggup diartikan "yang", namun kedua kata tersebut mempunyai perbedaannya.

Kata-kata "that" dan "which" merupakan jenis dari relative pronoun, dimana fungsi relative pronoun tersebut sebagai kata ganti dalam bahasa inggris yang menunjuk pada kata benda atau noun yang mendahuluinya. Walaupun sama-sama merupakan bab dari relative pronouns dan mempunyai makna "yang", namun ternyata banyak yang keliru atau gundah mengetahui perbedaannya.

Selama ini kita hanya mengetahui perbedaan that dan which dalam hal :
  • Which hanya dipakai untuk benda saja, tidak sanggup dipakai untuk manusia.
    Contoh :
    • a bicycle which  you ride is new
  • Kata “that” sanggup dipakai tidak hanya untuk benda, tapi juga untuk manusia.
    Contoh :
    • a book that you borrow is my favorite book
    • a man that you love is your husband

Nah kini mari kita analisa teladan kalimat yang membicarakan perihal mesin pemotong rumput (lawnmower) yang berada di garasi (in the garage) perlu diasah (needs sharpening). Perhatikan baik-baik kalimat tersebut di bawah ini :
1. The lawnmower that is in the garage needs sharpening.
Maksud kalimat 1 :
Kita mempunyai lebih dari satu mesin pemotong rumput. Namun hanya satu saja (mesin pemotong rumput) yang berada di garasi yang  perlu diasah.

2. The lawnmower, which is in the garage, needs sharpening.
Maksud kalimat 2:
Kita hanya mempunyai satu mesin pemotong rumput. Dimana mesin pemotong rumput tersebut berada  di garasi dan perlu diasah.

Contoh lainnya
  1. The statue that stands in the hall is on loan from the museum.
    (Patung yang bangun di aula tersebut dipinjam dari museum).

  2. The statue, which stands in the hall, is on loan from the museum.
    (Patung yang bangun di aula tersebut dipinjam dari museum.)
Walaupun kalo kita artikan dalam bahasa indonesia terkesan bermakna sama. Namun pada hakikatnya persepsi kedua kalimat tersebut berbeda, sama halnya menyerupai klarifikasi di atas. Dengan demikian kita sanggup menganalisa bahwa :

Maksud kalimat 1 :
Sejumlah patung yang berada di dalam gedung. Hanya satu patung yang berada di aula yang dipinjam dari museum.

Maksud kalimat 2 :
Hanya ada satu patung yang sedang dibahas. Patung tersebut dipinjamkan oleh pihak museum dan kebetulan berada di aula.

Tips dan Triks

Jika ada pertanyaan dengan dua pilihan apakah memakai "that" atau "which", maka perhatikan :
  1. Perhatikan kata gantinya, jikalau kata gantinya untuk menunjukkan manusia, maka niscaya dipakai "that".
  2. Jika kalimatnya menunjukkan kata ganti benda, ada dua kemungkinan :
    1. Jika kata benda dalam kalimat tersebut tidak dipisahkan dengan koma, berarti gunakan kata "that" menyerupai :
      • The store that is near my house is closed today.
    2. Jika kata benda dalam kalimat tersebut dipisahkan dipisahkan dengan koma, berarti gunakan kata "which" menyerupai :
      • The store, which is near my house, is closed today
Advertisement

Iklan Sidebar

Adsense 728x90